|
02 Nîsan 2007
ALBÛM-HEVPEYVIN
Berhema Alîn ya bi navê "Min bihîstî“ derket
Hevpeyvîn: Zeki Ozmen
Hunermend
Alîn bi berhema xwe ya nû ya bi navê ´Min bihîstî´ tevlî cîhana hunera kurdî
bû. Albuma ku bi hevkariya Mîr Muzîk û Kom Muzîkê derket ji 11 stranan pêk
tê û aranjortiya wê Mehmet Gul kiriye. Digel straneka bi zimanê suryanî û
straneka ku hunermend Aram Tîgran bi taybetî ji bo Alîn afirandiye, giraniya
albumê ji stranên gelerî pêk tên.
Hunermend Alîn û hunermend Xêro Abbas strana Mihemed Şêxo ya bi navê ´Min
bihîstî´ bi hevre strandine û dueta wan balê dikişîne li ser xwe û her wiha
navê wê stranê li albumê jî hatiye kirin.
Di berhemê de hunermendên mîna Diyar, Sosin û Memo vokaltî ji bo Alîn kirine
û her û amurjenên ku di qada muzîkê de ji nêz ve tên nasîn jî bi
enstrumentên xwe reng dane yekem albuma hunermend Alîn. Di albumê de
giraniya motîvên gelerî xuya dike û hewleke mezin ji bo parastina
orjînaltiya wan stranên gelerî hatiye dayîn.
Pîvana kalîteya mûzîka kurdî
Alîn ji zarokatiya xwe ve li gelek welatan derketiye ser dikê û stran
gotine. Ew her wiha ji hêla pîşeyî ve derman nas e.
Hunermanda ku nû tevlî cîhana bazara muzîka kurdî bû, li ser pirsa me ya ka
ew çima heya niha bêdeng bû, dibêje ku ew baştir dibîne ku hunermend bi
berhemên xwe, xwe bi guhdarvanan bidin nasîn û her wiha amadekirina albumê
dibe sedem ku mirov tecrubeyên mezin bistîne.
Aylîn wisa berdewam dike: “Bêguman derxistina albumekî ne hêsan e û gelek
hunermendên hêja ji ber sedemên madî û manewî nikarin bibin xwedî berhem. Ez
jî mîna gelek hunermendan bi temenê zarokatiyê ve diderkevim ser dikê û
herdem muzîk bûye parçeyekî ji jiyana min. Lê ez nikarim vê evîna xwe ya ji
zarokatiyê ve ya ji bo muzîkê wekî destnîşankirina ku ez hunermend bûm nîşan
bidim. Ji xwe girêdayî vê yekê televîzyon û dezgehên me yên ragihandinê jî
pîvaneke diyar ji bo weşandina muzîka kurdî diyar nekirine û ji wê yekê
kalîte û bêkalîtetî tevlîhev tê weşandin. Bi baweriya min, divê berhemên
hunermandan mîna referans werin girtin û bi vî awayî wê mirov bikaribe
kalîtê û bêkalîtetiyê ji hev cuda bike. Yanî min bi çarçoveya vê dîtinê de
dest bi çêkirina albuma xwe kir“.
Hestên bi gotin û muzîka Mihemed Şêxo
Di berhemê de gotin û muzîkên du stranan yên Alîn in her wiha ji bilî muzîkê
gotinên straneke din jî wê nivîstine. Strana Mihemed Şêxo ya bi navê `Min
bihîstî` ku Alîn û Xêro Abbas bi hev re duet kiriye, klîpa wê hate kişandin
û ev demeke ku klîp di televizyonên kurdî de bi baldariya temaşevanan tê
weşandin. Alîn di derbarê hilbijartina vê stranê de jî wiha got: “Ez jî li
wê axa ku nemir Mihemed Şêxo lê dijiya hatime dinê. Ez bi stranên wî mezin
bûm. Hem keda wî ji bo hunera kurdî dayî û hem jî ji hêla din ve rewşa
nexweş a ku ew pê re rû bi rû dima, ji bo min sembolek e. Min hem xwest bi
vê stranê wî bi bîr bînim û ji hêla din ve min hestên xwe bi gotin û muzîka
wî anî zimên. Min bi taybetî xwest ez vê stranê bi Xêro Abbas re bistrêm, ji
ber ew jî ji wê herêmê ye û ez bawer dikim ku ji ber vê sedemê me herduyan
baştir karî hestên di vê stranê de bijîn. Ji xwe me klîpa yekem ji bo vê
stranê çêkir û armanca me bi klîpê ew bû ku em Mihemed Şêxo careke din bibîr
bînin“.
Em dixwazin ji Alîn fêr bibin ka çima wê di serdemeke wisa de giranî daye
stranên gelerî. Stranbêja ku nû dibe xwedî berhem di destpêkê de destnîşan
dike ku ew ne li dijî muzîka kurdî ya ku bi awayekî hemdem tê afirandin e lê
belê ew ji bo xwe çêkirina muzîka gelerî girîngtir dibîne.
Ew sedema vê yekê jî wiha tîne zimên: “Divê muzîka modern hebe û pêwîstiyek
e jî. Ji hêla din ve divê muzîka gelerî jî winda nebe, ji ber ew bingeha me
ye û herdem divê teslîmî nifşên nû were kirin. Ez ji muzîka gelêrî hez dikim
û xwe çêtir di wê re dibînim. Di rastiyê de her çiqas minaqeşe hebe jî, hê
piraniya gelê me li berhemên gelêrî guhdarî dike û ev jî tê wê wateyê ku
meşa li ser rêya ku em jî li ser in berdewam dike.”
Evîna ji bo qelemê
Alîn bi taybetî helbesteke nûjen ji bo lawika bi navê `Qelem` hilbijartiye û
sedemê vê yekê jî wiha bilêv dike: “Min dikarîbû gotinên populer ên mîna
`gul´, evîn´, û hwd. ji bo vê stranê hilbijarta lê taybetiyeke qelemê ji bo
min heye û min di vê stranê de hestên xwe û evîna xwe ya ji bo qelemê anîn
zimên. Ji xwe di nava kurdan de jî bi hezaran mirov hene ku qelemê ji hemû
tiştî nêzîktirî xwe dibînin…”
Ew sedema strandina straneka bi zimanê suryanî jî girêdayî cîranî û
dostaniya suryaniyan û kurdan dike. Alîn balê dikişîne ku kurd û suryanî
şirîkê heman axê û heman qederê ne û her wiha destnîşan dike ku ji ber wan
sedeman strandina bi zimanê suryanî tişteke xwezayî ye.
Di dawiyê de em balê dikişînin li ser enstrumentên ji bo çend stranên di
berhemê de hatine lêdan û pirs dikin ka gelo çima ew stran bi enstrumanên
dewlemedtir yên muzîka rojava nehatine pêşkêşkirin. Alîn vê yekê girêdayî
daxwaza aranjor û şîrketê dike û wiha dawî li bersivên me tîne: “Belê di
destpêkê de ez jî wisa fikirîm lê belê hem aranjor hem jî şirketê wisa baş
dîtin û ji ber ew pisporên vî karî ne, min jî wisa pejirand. Derfet û
ragihandin li vê derê bi serê xwe pirsgirêk in. Mal li cihekî ye, her
muzîkjenekî li cihekî din e û studyo li devereke din e. Yanî, ragihandin jî
dibe sedem ku tişta di dil de tê xwestin, pêk neyê. Aranjorê min pisporê
muzîkê ye û ez bawer dikim ku digel desteka wî û ya hemû kesên din yên ji bo
vê xebatê bûn alîkar berhemeke ku muzîkhezên kurd guhdarî bikin derket.”
(Diyarname)
Girêdan -
REKLAM
|
 |
REKLAM
kurdish hip hop
kürtçe hip hop kürtçe rap mûzika kurdî kurdish music ziman zimanê kurdi
kurdish language hiphopa kurdi kurdce rap kurdish rap serhado xewna ji
|